Rewind/I like it


Hey yo, minnasan honpou hatsu koukai-----------------------Hé salut, tout le monde,
M-flo ni zero ichi san nen style,--------------------__-_--------Nous allons démarrer avec vous, M-flo style 2013,
that means we coming at you, new baby-----------__-_-_----ça signifie que nous venons pour toi encore chéri
You know what i'm sayin'?----------------------------__---__--Tu vois ce que je veux dire?
Yo, honpou hatsu koukai shinkyoku---------------_-----------Yo, un public nouveau, un nouveau son
Sou shite we got the new vocal,--------__-------__------------Avec ça on a une nouvelle voix,
Shin bo-karu in da house!---------------------------------------allez en place!
You know what i'm sayin'?--------------------------------------Tu vois ce que je veux dire?
Yo, DJ Taku... Durop it!--------------------------_--------------Yo, DJ Taku... envoie-moi ça!

I really, really like it (m-flo)------------------------------------J'adore vraiment ça
Let me show you ------------------------------------------------Laisse moi te montrer
(baby this is how we do)---------------------_---_--------------(chéri c'est comme ça que nous faisons)
dakara motto...-------------------__----_-----------------------Encore plus,
(ageteki naiyou we back)---------------------------------------(gonflés à bloc, nous revenons)

Don't call it a comeback!----------------------------------------Ne l'appelle pas un retour en arrière!
Neta atsumeteta to stack chips------------_-------------------j'ai tout rassemblé pour faire du bruit
Kakujitsu media light ooru access------------------------------Certainement les médias contrôlent tout
Smash hits dake deliver to your jimoto------------_-----------Frappe-le, en direct de chez toi
Galactic de hit ya wit the original flow------_--_--__-----------Galactique, on frappe avec le flot original
Backstage inakya mada in the studio----------_---------------Pas de back stage, toujours en studio
Kibakuzai to naru kyoku ready to hirou------------------------Explosion déclanchant la musique,
Uh! Rap and tap(Ho!)------------------------------_-------------Nous sommes prêts à annoncer
Shiteru dake janee--------------------------------_----------__-C'est pas juste du Rap et tap! (ho!)
Intaapuranetarii show no hajimari---------------------_-------Le show interplanétaire commence

The other day futari sure chigaisou--------_-----__------------Un autre jour, il ressemblait à un couple différent
Ni natte sono toki smelled his cologne---------------_---_-----Et à cet instant j'ai senti son eau de Cologne
omoi dashita kare no koto--------------------------------__----Je me suis tout rappelé de lui
And our memories furimuite mite-----------_----_---__-_-----Et nos mémoires, si je tournais autour
mireba it was he------------------------------__-----------------et voyais que c'était lui
Who just broke my heart-----------------------_----__---------qui a blessé mon coeur comme ça à cet instant,
sou ano toki dareka tell me-----------------------_-------------Quelqu'un dite-moi, ce que ça signifie?
Was this meant to be?-----------------------------___----------Même si je pensais qu'il ferait face içi
"Kocchimuite yo"--------------------------------__--------------Il n'en est pas plus,
Sou omottemo kare wa mou--------------------------_---------il ne me voit plus comme avant
he don't feel me like before-------------------------------------Même si nous étions proche,
Chikakutemo kyori kanjiru--------------------_-----------------nous sommes distant,
No baby boy is that so?------------------------------------------Chéri qu'est ce que c'est?
That's how it's gonna be-------------------------------_---------C'est comment ça va être

I'm gonna go my way tonight-----------------------------------Je dois faire mes propres pas ce soir
Warui kedo boy you ain't fly----------------------__------------Désolée mais garçon tu ne sais pas voler
ii wake kikitakunai------------------------------_----------------Je ne veux pas entendre tes excuses
That's why I should say good bye----------__--_------_--------C'est pourquoi je devrais dire au revoir
Wasurete I won't look back-------------------------------------Oubliant, je ne regardais pas en arrière,
fui ni left me just like that----------------------_---___---------il m'a quitté comme ça
Yeah...no...boy... you got to go-----------------__-----_-------Yeah... non... mec... Tu dois partir

Get-te-te-out! Get-te-te-out!-----------------__---_---_-------Va-t-en! Va-t-en!
Crystal a ka se ta na ha ma ya ra what!------------------_-----Crystal a ka se ta na ha ma ya ra QUOI!
I'm like no other imada katsutenai--------------__-__-----_---Je suis comme aucun autre que tu as vu avant
Kore wa uso na lie janaku hontodai!-----------------____---_--C'est un faux mensonge, vraiment pas un!
Sukoshi sneaky sly lover gets me high---------_----_____-----Un coeur astucieux et sournois me fait vivre
Dakara let me ride tonari on your side------------____-__-----Alors laisse-moi monter, voisin, à tes côtés
To bessekai Hollywood burn yamagaji--------------_--__-----_Un autre monde où Hollywood brûle de milles feux
So caution! watashi sajikagen shirazu ashi------------_----__-Alors attention! sans avoir de limite
Hakobu to everywhere (Watchout!) soko no ko---------------Je vais partout (REGARDE) cette fille
Kuri's with m-flo----------------_____------------__-----_-------Kuri est avec M-flo

I'm gonna go my way tonight-__----_----_____--__-__----___-Je dois faire mes propres pas ce soir,
tomenaide yo with your lies--------_----__-_____------------__Arrête avec tes mensonges!
Furi kaeritaku wa nai datte----------------______------------__Je ne veux pas perdre la tête
I've made up my mind--------------_-_-_____-----------__-----Parce que je me suis ouverte (l'esprit)
Mou kako no hanashi sunao-----------------____-------------__C'est déjà une histoire du passé,
ni just let it be-------------------------------__---_------------__Sagement toi aller
Yeah...no no...boy... I got to go------------_---_____----------Yeah... non non... mec...Je dois y aller

Gonna go my way tonight-__----_---_--_-_____--__-__----___-Je dois faire mes propres pas ce soir

3-2-1

Yo shorty, the way we flow is exemplary-------__-------------Hé petit, notre façon de "flower" est parfaite
You better watch yourself!-----------------_---_----------__---Tu ferais mieux de te surveiller
Yo baller, we about to hit yo head------------------_-----------Hé boulette, nous allons frapper ta tête
Uh huh, no doubt---------------------------_---___--_-----------Uh huh, pas de doute

*I really really like it, let me show you----_--___--_-----------J'adore vraiment ça, laisse moi te montrer
Baby this is how we do da kara motto----_---___--_-----------Chéri c'est comme ça qu'on fait parce plus...
(osoku made) Motto asobitai n ja nai----_-----__--_-----------(très tard) Ne veux-tu pas jouer un peu plus?
I really really like it, let me tell you----_---_____-__-----------J'adore vraiment ça, laisse moi te le dire
Nani iwareteme----_---___--_--------------------__-------------Sans un mot
Yaritai koto mada aru kara---------------------------------___-Il y a tellement de chose que je veux faire
You ain't going home tonight----_-__-_----------------_---___-Tu ne rentreras pas à la maison ce soir

I like it, you like it, he likes it,----_-__-_---__---------------___J'adore ça, tu adores ça, il adore ça,
She likes it, we like it, they like it----_-__----__------------_---Elle adore ça, nous adorons ça, ils adorent ça
Asa made kaesanai----_-__-_------------_-------_-----_---___-Tu ne rentreras pas à la maison jusqu'au matin
I love it, you love it, he loves it,----_-__-_--------_-------_---_J'aime ça, tu aimes ça, il aime ça,
She loves it, we love it, they love it----_-__-_------------------Elle aime ça, nous aimons ça, ils aiment ça
Sono mama just work that thang----_-__-_----------------_---Comme si tu avais trop travaillé

3-2-1

Omoi koshiagenai yo,----_-__-_------------_-------_-------___-Je vais pas me presser
it's been a while omachidoosama----------_-------_-----_---__ça fait un moment, désolée pour l'attente
We back to holla, mada ikuze, ----_-__-_------------_-__----_-Nous revenons à la foule comme toujours,
Matasetana go, Oh my...----_-__-_--------------------_-----_--Rien ne peut nous arrêter, Oh mon...
Mr. DJ won't you rewind (yo Kuri!)----_-__---------------_-----Mr le Dj ne voudrais-tu pas remettre ça (yo Kuri!)
Gomen asabase,----_-__-_------_----------------------_-----_--Je suis désolée de m'amuser avec toi
I bust it, sou asa made----_-__-__-------------_----------------Je m'éclate jusqu'à laube
If you feel what I'm sayin'----_-__-_------------_---------_----Si tu suis ce que je dis
then kono yubi tomare----_-__-_------------_---------_-----_--Alors arrête ce doigt
OW! Supreme iketesugi committe----_-__-_-------------------OW! Comité suprême dépassant les limites
Soko no fine kimi, sukoshi tere kimi----_-__-_-------------_---Tu te sens bien içi, un petit sentiment qui brille
Kyou mou, mata, I'm here alone----_-__-_-_--_-------_-------Cependant aujourd'hui, encore, je suis là, seule
Mada dareka no denwa nai shi----_-__-_------_-------_-------_Toujours pas d'appel
De mo tonight dekaketai----_-__-_------------_---_--___----_-Mais ce soir je veux sortir
Sou shite iya na koto ----_-__-_--_-------_-----_---_--_----_---Pour le faire, prends les désagréments,
Leave it behind----_-__---_-------_-----_-__-------__-----------Et oublies-les

Kanoko's in the front te o agete----_-__----_-------_--------_-Les filles de devant levez les mains
Mawari ki ni shinaide----_-__---_-------_-----_-__-_------_-----Ne laissez pas les problèmes vous abattre
Ikimen's in the back koe agete----_-__---_-------_-----_------Les mecs cool au fond élevez la voix,
Asa made sawaide----_-__---_-------_-----_-__-------__-------Faites du bruit jusqu'au matin

Konya party time, baby can't you see----_-__----_------------Ce soir c'est la fête, tu vois chéri
Tanoshimi ni kita n dashi----_-__---_-------_-----_-_--_--------Je suis venue m'amuser
Ashita no koto wa forget shite mo ii yo--------_--_------------C'est "ok" pour essayer d'oublier demain

I really really like it, let me show you----___-___--_-----------J'adore vraiment ça, laisse moi te montrer
Baby this is how we do----___-___--_----_---_------------------Chéri c'est comme ça qu'on fais
Nani mo ka mo (oitoite) come on----___-__--------_-----------Tout ou rien, (viens) Allez
Hashagitai n ja nai?----___-___--_---_--__--_-------------------Ne veux-tu pas t'amuser?

I really really like it, let me tell you----___-___----_-_---------J'adore vraiment ça, laisse moi te dire
Kore kara ii toko hajimete de mo----___-___----_-_-_--_------Le bons temp qu'on prend est sans précédent,
It don't matter so----___-___----_-_-_----_-___--_-------------Il importe peu
Sono mama act like you know----___-___----_-_---------------Comme ça, agi comme tu le sens

* repeat

I like it, you like it, he likes it,----_-__-_---__---------------___J'adore ça, tu adores ça, il adore ça,
She likes it, we like it, they like it----_-__----__------------_---Elle adore ça, nous adorons ça, ils adorent ça
Mada mada don't hit the lights----_-__-----_---------------_---Pas encore, n'éteinds pas la lumière
I love it, you love it, he loves it,----_-__-_--------_-------_---_J'aime ça, tu aimes ça, il aime ça,
She loves it, we love it, they love it----_-__-_------------------Elle aime ça, nous aimons ça, ils aiment ça
Owaranai this party's vibe----_--------_--------------------_---C'est pas encore fini, cette fête vibre

# Online seit Sonntag, 04. März, 2007 um 06:43

Geändert am Freitag, 26. Oktober, 2007 um 20:52

Bye my Darling

Ari mo shinai ARIBAI decchiage... nante
Maji arienai baka marudashi da yo ne... honto
Genmetsu! sonna uso de
Atashi damasou nante

Tu m'as balancé un faux alibi
Ce n'est pas possible, tu es un idiot c'est un fait
Tu désillusionnes avec ces mensonges!
C'est comme si tu te moques de moi

* Konna ai nara hitsuyou nai wa
Baby boy you know you broke my heart.
Ai shitemo ai sarete'nai n' ja ne
It's good Bye My Darling!!

Si c'est le genre d'amour, j'en ai pas besoin
Chéri tu sais que tu m'as brisé le coeur
Même si je t'aime, je ne suis pas aimée
C'est bon Bye mon chéri!!

Baka mitai nani wo itteru no... saitei
Mukashi mitai I don't think I can love you no more... honto
Gendai! sonna uso ja
Dare mo damasare ya shinai

Tu es un idiot, qu'est ce que tu dis? Tu es le pire!
Je ne pense pas que je puisse t'aimer encore comme avant
Je suis réellement à ma limite!
Personne n'est dupé par ces mensonges

Konna ai nara hitsuyou nai wa
Boy you're gonna pay for this you know.
Naite sakende ayamatta tte ne
It's good Bye My Love!!!

Si c'est le genre d'amour, j'en ai pas besoin
Mec tu vas payer pour ça tu sais
Tu pleures, cries, fais tes excuses
C'est bon Bye mon amour!!!

Itomo kantan ni I got it I know it
Useless lies yaku ni tatanai desho?

C'est vraiment simple, je l'ai, je le sais
Les mensonges inutiles sont inutiles, n'est-ce pas?

Genkai heaven's door ni knock knock
Shitemo lock lock
Chakushin mo BUROKKU
Soko no kimi you messin with the wrong chick
Coz I'm Kuri the cutie making the long hit's
I need a "astromantic gentlemen"
Kuri wo suki ni natte kureru boyfriend
"Part 2" ja nakutemo Part 10
I'm a hama GA-RU
Namecha ikemasen!!!!

Même si tu frappes, frappes à la limite de la porte des cieux
C'est fermé, fermé
Je vais bloquer tes appels aussi
Tu t'amuses avec la mauvaise personne
Parce que je suis Kuri, la mignonne faisant rendant les coups
J'ai besoin d'un gentleman Astromantic
Un petit copain qui m'aimera
C'est pas "partie 2" c'est la partie 10
Je suis une fille Hama
Ne m'emmerde pas!!

Genbatsu! sonna uso de
Atashi damashita kara

Tu vas être puni!
Parce que tu m'as déçu avec ces mensonges

* repeat

Konna ai mou hitsuyou nai wa
Kono buzama arienai
Nasakenai kao I don't wanna see dakara
Bye Bye Bye My Darling!!

Je ne veux plus de cet amour
Je ne peux pas croire cette merde
Je ne veux pas voir ton visage pitoyable, alors
Bye Bye Bye mon chéri!!


Mon Avis :

J'adore cette chanson...
on peut se l'approprier quand on a un problème sentimental
Et le chanter à une personne qui nous est chère :P
Une chanson assez marrante :)
Avis à tous les amateurs!

# Online seit Freitag, 09. März, 2007 um 17:52

Geändert am Samstag, 31. März, 2007 um 15:25

Love don't cry (M-flo feat. C-Kay)

Time to get the party started...
Il est temps que la fête commence

1 to the 2, 3 let's go
Ready set (go) Ready set (go)
1 to the 2, 3 get down low
Ready set (go) Ready set (go)

(traduction un peu bête)

HEY HEY HEY... tte sore nani babe... kiyasuku don't call me
HEY HEY HEY... youji aru toki dake yake ni choushi ii
HEY HEY HEY... sukikatte ni yaritai koto yatte
HEY HEY HEY... iku ate nai kara imasara want me?

Ne m'appelle pas avec des "Hé Hé Hé" chéri
Toutes les fois que vous devez faire quelque chose d'ennuyeux
Tu viens avec ces "Hé Hé Hé" de façon désespérée
Hé Hé Hé quand tu feras ce qui te plait
Hé Hé Hé tu ne m'appelles pas, pourquoi à des
moments comme ça tu me veux?

I'm not your pashiri mae no
watashi nara used to fall
nando mo nando mo onaji kuchiguruma ni ride
noserarete kita kedo NOW
oshiete ageru what I'm about
hitori demo ikeru yo...

Je ne suis pas ton pashiri (langage populaire : pigeon),
cette "ancienne moi" qui tombait à tous tes mensonges
Trop de fois j'ai cru aux flatteries
Mais je veux arrêter ça maintenant
Je vais te montrer qui je suis
Je suis mieux toute seule...

*1 I DON'T CRY kodomo ja nai kara
mou good bye. good bye
kakushite kita namida kore ijou can't hide it
kokoro mo karada mo ONE BIG MESS dakedo kitto
mata au toki made ni wa I'll FIND ME LOVE

Je ne pleure pas car je ne suis plus une fillette,
alors au revoir!, au revoir!
Toutes les larmes que je cachais, je ne peux plus les cacher
Bien que mon coeur et mon corps sont comme un "gros bordel"
Surement jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons
Je me trouverais amoureuse

I'm NO ordinary but EXTRAordinary
dochiraka to iu to interplanetary
MP's HEAVY, atama ni wa CHERRY
8-0-0-G mic SYSTEMIC
TAITO na jewelry TAITO na SOUND
TAITO na FLOW BA-BARU let's Goooooo
taido dekai kimira to taikyoku
TAITO ni kimeteku we m-flo

Je ne suis pas ordinaire, mais extra-ordinaire
La différence entre les deux est interplanétaire
Les MP Lourds, les têtes sont des cerises
8-0-0-G Mic systématique
C'est le plus beau bijoux, le meilleur son
Le meilleur Flow, c'est parti!
Nos attitudes sont opposées
Nous sommes respectueux, nous m-flo

hitori ni naru no ga kowakute nan demo iinari de
anna ni wagamama na noni kekkyoku itsumo
yurushite bakkari dakara
yurusaretara mata run around
sonna wakarazuya ni wa...

Tu es effrayé d'être tout seul
C'est pourquoi tu es si radin
Quelle personne lourde

*2 I WON'T CRY over you
kocchi kara say good bye, good bye
mou kimi e no namida kore ijou can't have it
kokoro mo karada mo SO MUCH PAIN dakedo kitto
mata au toki made ni wa I'll FIND ME LOVE

Je ne pleurerais plus devant toi
La personne ici dit au revoir, au revoir
Les larmes que j'ai pleuré pour toi, je ne peux plus les avoir
Bien que mon coeur et mon corps se sentent si triste, surement
Juqu'au jour où nous nous rencontrerons encore,
Je me trouverais amoureuse

My chain hang low, check the bankroll
shoumei dekita ka that's how it's going DOWN.
I'm the maaaan
mou ichido iu ze, you're the MAAAAAAN
chou suge- yo na noni
hater dare ga RIARU toka iiatte~ru
guchi nara kakikome 2(ni) CHANNE~RU
RIARU ja nai ore-tacha surREAL
mecha out THERE, i*ji*gen
jikan MAI PAGE on my pige-
o-dema~ we from MARS
nandemo kandemo super size
kone mo tane mo shikake mo
oya no nan hikari mo nashi de
sashiteru gokou
zekkyou made KAUNTO 3... 2... 1...
Let's go

Ma chaine à coup bas, vérifient les fonds
As-tu eu tes preuves? c'est comment ça finit, je suis l'homme
Juste parce que nous somme meilleurs, les gens qui nous haissent
nous querelle si nous sommes réels
Avec 2 canaux dans un Guchi (jeu de mots : Channel/Gucci)
Nous ne sommes pas réels, nous sommes surréel
Les personnes ridicules ici, nous sommes dans une autre dimension
L'apparence est comme si nous venions de Mars
Tout et tout de super taille
Nous avons atteint tout ce succès sans aide,
sans tours de magie, ni parents célèbrent
Cri et compte doucement : 3 2 1 c'est parti

WHY oh why... hontou wa
seisei shiteru hazu na noni
nazeka keep holding on
demo I gonna keep on I.. I'm going!

Pourquoi oh pourquoi...bien que je veuille vraiment commencer
quelque chose de nouveau
De toutes les façon je me maintiens,
mais maintenant je suis forte je... J'y vais!

*1 repeat

Time to get the party started...
Il est temps que la fête commence...

*2 repeat

I gotta find me love...
gonna find me love... gotta find me love
I'm a big girl... you're out of my world

Je suis une grande fille... tu ne fais plus partie de mon monde

Mon avis
C'est un très bon duo!
Ils sont tout simplement magnifique même si
le rap japonais ne ressort pas toujours bien en français
je fais mon maximum pour qu'on puisse y voir claire
J'ai pris du retard mais je vais reprendre le dessus :)

# Online seit Dienstag, 10. April, 2007 um 18:40

Geändert am Mittwoch, 19. September, 2007 um 16:42

Fly to You

Fly to You


Nee, kimi wa watashi no taiyou
Watashi no subete wo terasu hikari
Setsunai yoru when I'm feeling blue
Samu sa tokashiteku
coz you're right in my heart

Hé, chéri tu es mon soleil
La lumière qui illumine tout pour moi
Ces nuits douloureuses où je me sens bleue
La solitude disparaît
Car tu es désormais dans mon coeur

Ima demo kimi no kao wo
Zutto ukabete bakari think of you
Kimi wa feel the same?
Nani wo omou no?
Ae nai futari wo
Omoide ni shinai de

Même maintenant ton beau visage me fait simplement
Une sensation de lumière sur mes pieds, quand je pense à toi
Est-ce que tu ressens la même chose?
A quoi penses-tu?
Juste parce qu'on ne peut pas être ensemble
Ne signifie pas qu'on doit devenir un souvenir

Baby tsutaetai only yume no naka
Tada sunao ni kono kimochi
Kawaranu feeling for your love
Chanto me wo mitsumete
Wanna see ... Wanna touch ...
Omoi todoke let me fly to you

Chéri, Laisse-moi te dire, seulement dans mes rêves
Je sens ses honnêtes sentiments
Ce sentiment d'amour pour toi ne change pas
Je veux regarder dans tes yeux directement
Je veux voir... Je veux toucher...
Je te montrerai comment je me sens
Laisse-moi voler à toi

Sou, jibun demo wakatteru
Tada arifureteru tekitou na happiness
coz you're the dreamer
Kimi wa nozoma nai
Dakara koso kimi no koto wo
Konna ni suki ni natta

Chéri, J'ai compris
Tout ce que je veux c'est de la simple
Parce que tu es un rêveur
Tu n'as aucun désir
C'est pourquoi je suis venue pour t'aimer tellement

Negatteru hitori ja nai koto
Dakedo moshimo hoka no dareka to
Kimi ga be in love yorokobu nante
Deki nai yo sonna no
Cuz I am just a girl, ain't no angel

Je souhaite ne jamais être seule
D'une façon ou d'autre, Je pourrais être quelqu'un d'autre
Tu dois être amoureux, mais de toutes façons
Je n'obtiens pas ce genre de joie
Parce que je suis une fille, pas un ange

Baby hanarete from me ika naide
Mou kore ijou no more tooku
Tsumetaku please don't break my heart
Ame wo furasa nai de
Wanna be by your side ...
Omoi todoke let me fly to you

Chéri, tu es parti, sans moi, mais s'il te plait ne pars pas
Je n'accepterais plus de distance
Il fait si froid, s'il te plait ne me brise pas le coeur
Ne le laisse pas pleuvoir
Je veux être à tes côtés
Je te montrerai comment je me sens
Laisse-moi voler à toi

Dakara ima wa tsuyoku shinjite itai
Kokoro, tsunagatteru koto

C'est pourquoi, j'y croirais plus fort
Que nos coeurs seront ensemble encore

Baby tsutaetai only yume no naka
Tada sunao ni kono kimochi
Kawaranu feeling for your love
Chanto me wo mitsumete
Wanna see ... Wanna touch ...
Omoi todoke let me fly to you
I miss you

Chéri, Laisse-moi te dire, seulement dans mes rêves
Je sens ses honnêtes sentiments
Ce sentiment d'amour pour toi ne change pas
Je veux regarder dans tes yeux directement
Je veux voir... Je veux toucher...
Je te montrerai comment je me sens
Laisse-moi venir à toi
Tu me manques

Baby hanarete from me ika naide
Mou kore ijou no more tooku
Tsumetaku please don't break my heart
Ame wo furasa nai de
Wanna be by your side ...
Omoi todoke let me fly to you
You miss me?

Chéri, tu es parti, sans moi, mais s'il te plait ne pars pas
Je n'accepterais plus de distance
Il fait si froid, s'il te plait ne me brise pas le coeur
Ne le laisse pas pleuvoir,
Je veux être à tes côtés
Je te montrerai comment je me sens, laisse moi voler à toi
Je te manque?

Mon Avis :

Cet article est dédié à Joganna!
Le retard est assez long :p
Mais voici ta traduction ^^

# Online seit Sonntag, 15. April, 2007 um 05:51

Geändert am Donnerstag, 20. September, 2007 um 02:07

(Anata no soba de) 2007.5.16

あなたのそばで (Anata no soba de) 2007.5.16
1 . なた (Anata no soba de)

-
-
-
Anata no Soba de : http://www.megaupload.com/?d=AHM35KFG
-
-
-
-


Mon avis :
Elle fera la chanson de fond d'une pub de cosmétique
de la Nippon Menard Compagny
Skyblog m'a effacé cet article surement à cause
de ce lien alors rien que pour ça je le remets!!!!

# Online seit Mittwoch, 02. Mai, 2007 um 09:15

Geändert am Donnerstag, 20. September, 2007 um 02:07